Проект выполнили: Кабакова Елена, Соня Тюхтенёва,
Антонова Елизавета, Елизаров Даниил,
Кристина Емельянова.
Цель проекта - выяснить, какой роль играли женщины в развитии перевода в XIX веке; рассказать о жизни и деятельности Клары фон Глюмер и Анны Энгельгардт
Задачи:
Любой перевод, сколь бы ни был он близок точен, являет собою переработку оригинала, осуществленную литератором, представителем иной национальной культуры, а нередко иной эпохи.
XIX век – Золотой век перевода
Творчество русских писательниц XIX века является неотъемлемой частью русской культуры.



Список литературы
